yama – rain check / Lirik Lagu, Makna, dan Terjemahan

yama - rain check / Lirik Lagu, Makna, dan Terjemahan

rain check merupakan lagu milik penyanyi Jepang, yama. Lagu ini berada dalam album keempatnya "; semicolon" yang dirilis pada 5 Maret 2025. Sementara video musiknya dirilis pada 26 Maret di YouTube channel miliknya.

Titlerain check
Artistyama
Album; semicolon
Release5 Maret 2025
Tie-in
LyricistNio
MusicNio

Romaji Lyrics

Otagai ga ketten to kanjiru basho
Soko kara yori fukaku shiriaitai
Utagai de biten wo miushinawanu you
Doko made shinjiteirareyou ka

Samuzamushii no yo kono heya
Anata de umete hoshii no yo
Doku mo kusuri mo ima ya kikanai no yo
Kaigaishii no ga suki na no
Yumemiru shoujo de itai no yo
Sui mo amai mo anata ga oshiete yo
ii deshou

Tojita mado ni sotto ochite kuru amaoto
Anata no koe ni tokete dorama mitai
Tsutaetai omoi mo tashikametai kimochi mo
Anata no koe de tokete kyou wa oazuke

Karugarushikute mo ii no yo
Sou iu hi datte aru deshou
Asa mo hiru mo yoru mo kawaranai no yo
Dondengaeshi de randevuu
Souzou kurai wa ii deshou
Kou mo fukou mo anata shika nai no yo
Wakatte yo

Tojita mimi ni zaatto hairi komu kazaoto
Anata no koe de chotto yawaragu kedo
Tsutaetai omoi wa tashikametai kimochi wa
Anata no koe de tokete kyou wa oazuke

Akete yuku sora naki yamu ame
Teeburu ni tsuppushite ude ni hoho ni dekita ato
Akete yuku sora odayaka na kaze
Fuchuui de taoreta gurasu kara koboreta namida no ato

Aketa mado ni sutto yureru kigi no oto
Omoi karada ni shimite kyou ga hajimaru
Tsutaetai omoi mo tashikametai kimochi mo
Anata no koe de kitto kyou mo oazuke

Terjemahan Indonesia

Tempat di mana kita merasa ada kekurangan pada satu sama lain
Dari sanalah kita ingin lebih mengenal lebih dalam
Jangan biarkan keraguan membutakanmu terhadap keindahan
Sejauh mana kita bisa saling percaya?

Ruangan ini terasa begitu dingin
Aku ingin kau yang mengisinya
Racun maupun obat pun kini tak lagi berpengaruh
Aku suka seseorang yang penuh perhatian
Aku ingin tetap menjadi gadis yang penuh mimpi
Manis dan pahit, ajarkan semuanya padaku
Boleh, kan?

Rintik hujan perlahan jatuh di jendela yang tertutup
Melebur bersama suaramu, seperti dalam drama
Perasaan yang ingin kusampaikan, perasaan yang ingin kupastikan
Luruh dalam suaramu, dan hari ini pun kutunda

Tidak masalah untuk bersikap santai
Ada hari-hari seperti itu juga, bukan?
Pagi, siang, dan malam tetap sama saja
Sebuah plot twist dalam pertemuan rahasia
Berimajinasi sedikit tidak masalah, kan?
Baik kebahagiaan maupun kesedihan, bagiku hanya ada dirimu
Tolong mengertilah

Suara angin memasuki telingaku yang tertutup
Sedikit mereda karena suaramu
Namun, perasaan yang ingin kusampaikan, perasaan yang ingin kupastikan
Luruh dalam suaramu, dan hari ini pun kutunda

Langit mulai terang, hujan pun mereda
Tersisa bekas di lenganku dan pipiku saat aku berbaring tengkurap di meja
Langit mulai terang, angin yang lembut berhembus
Setetes air mata yang tertinggal dari gelas yang terjatuh dengan tidak sengaja

Suara dedaunan yang bergetar di jendela yang kini terbuka
Meresap ke dalam tubuh yang terasa berat, menandai awal hari yang baru
Perasaan yang ingin kusampaikan, perasaan yang ingin kupastikan
Mungkin hari ini pun, akan tetap kutunda dengan suaramu

Japanese Lyrics

お互いが欠点と感じる場所
そこからより深く知り合いたい
疑いで美点を見失わぬよう
どこまで信じていられようか

寒々しいのよこの部屋
あなたで埋めて欲しいのよ
毒も薬も今や効かないのよ
甲斐甲斐しいのが好きなの
夢見る少女でいたいのよ
酸いも甘いもあなたが教えてよ
いいでしょう

閉じた窓にそっと落ちてくる雨音
あなたの声に溶けてドラマみたい
伝えたい想いも確かめたい気持も
あなたの声で溶けて今日はお預け

軽々しくてもいいのよ
そういう日だってあるでしょう
朝も昼も夜も変わらないのよ
どんでん返しでランデヴー
想像くらいはいいでしょう
幸も不幸もあなたしかないのよ
分かってよ

閉じた耳にざーっと入り込む風音
あなたの声でちょっと和らぐけど
伝えたい想いは確かめたい気持は
あなたの声で溶けて今日はお預け

明けていく空 鳴き止む雨
テーブルに突っ伏して腕に頬に出来た痕
明けていく空 穏やかな風
不注意で倒れたグラスから零れた涙の痕

開けた窓にすっと揺れる木々の音
重いからだに沁みて今日が始まる
伝えたい想いも確かめたい気持も
あなたの声できっと今日もお預け

Makna lagu yama – rain check

Lagu rain check dari yama ini menggambarkan perasaan seseorang yang bergulat dengan cinta, keraguan, dan ketergantungan emosional pada pasangannya. Ada keinginan untuk lebih mengenal satu sama lain, termasuk menerima kekurangan masing-masing, tetapi juga rasa takut kehilangan keindahan hubungan karena keraguan.

Tokoh dalam lagu ini merasa kesepian dan membutuhkan pasangannya untuk mengisi kekosongan dalam hatinya. Namun, meskipun ada keinginan untuk mengungkapkan perasaan dan memastikan hubungan mereka, setiap kali kesempatan itu datang, ia malah memilih untuk menundanya karena terlalu larut dalam kehangatan suara pasangannya.

Ada juga elemen pasrah dan ketergantungan, di mana sang tokoh merasa bahwa segala kebahagiaan dan kesedihan dalam hidupnya hanya berkaitan dengan satu orang itu. Bahkan ketika hari baru dimulai, perasaannya masih tetap tertahan, tidak bisa terungkap sepenuhnya.

Secara keseluruhan, lagu ini menggambarkan dinamika hubungan yang kompleks, antara cinta yang dalam, keraguan yang samar, dan keinginan untuk tetap berada dalam kenyamanan tanpa benar-benar mengambil langkah maju.

Support Kyokuzora

Scroll to Top