Anly – Ninufabushi (Lirik Terjemahan) / Army on the Tree theme song

Anly - Ninufabushi (Lirik Terjemahan) / Army on the Tree theme song

Ninufabushi merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Anly. Lagu ini dirilis pada 13 Juni 2025 secara digital, video musiknya dirilis sehari sebelumnya. Lagu ini digunakan sebagai lagu tema film Ki no Ue no Guntai (Army on the Tree).

Official MV

Lyrics & Romaji

海の夢を見た
幼い素足で
砂を蹴って走った
夏風と共に

Umi no yume wo mita
Osanai suashi de
Suna wo kette hashitta
Natsukaze to tomo ni

山の輪郭が
夕焼けに浮かぶ
君も見てるだろうか?
あの北極星

Yama no rinkaku ga
Yuuyake ni ukabu
Kimi mo miteru darou ka?
Ano ninufabushi

たった一つのこの想いが
今も僕を守っている

Tatta hitotsu no kono omoi ga
Ima mo boku wo mamotte iru

帰りたい と心から溶け出す
この声が 闇に消えても
愛すべき故郷は
在り続けている 心の中に
誰も侵しえない 生きるかぎり
ただいま と言わせて
海よ 海よ

Kaeritai to kokoro kara tokedasu
Kono koe ga yami ni kiete mo
Aisubeki furusato wa
Aritsuzukete iru kokoro no naka ni
Daremo okashienai ikiru kagiri
Tadaima to iwasete
Umi yo umi yo

明日も僕らのたたかいは続く
いつか分かるだろうか?
手を繋ぐ術は

Ashita mo bokura no tatakai wa tsuzuku
Itsuka wakaru darou ka?
Te wo tsunagu sube wa

空から見れば わずかな命
でも僕には 果てしないから

Sora kara mireba wazuka na inochi
Demo boku ni wa hateshinai kara

会いたい と心から溶け出す
この声が 風に消えても
愛すべき人は今
僕に語りかける記憶の中で
諦めないで 生きた僕に
おかえり と聞かせて
海よ

Aitai to kokoro kara tokedasu
Kono koe ga kaze ni kiete mo
Aisubeki hito wa ima
Boku ni katari kakeru kioku no naka de
Akiramenaide ikita boku ni
Okaeri to kikasete
Umi yo

帰りたいと 帰りたいと
呟くこの声が空に消えても
愛すべき故郷は
在り続けている 心の中に
誰も侵しえない 生きるかぎり
ただいま と言わせて
海よ 海よ

Kaeritai to kaeritai to
Tsubuyaku kono koe ga sora ni kiete mo
Aisubeki furusato wa
Aritsuzukete iru kokoro no naka ni
Daremo okashienai ikiru kagiri
Tadaima to iwasete
Umi yo umi yo

Terjemahan Indonesia

Aku bermimpi tentang laut
Dengan kaki telanjang yang polos
Aku menendang pasir dan berlari
Bersama angin musim panas

Garis pegunungan
Tersorot oleh cahaya senja
Apakah kau juga sedang melihatnya?
Bintang Utara itu

Hanya satu perasaan ini
Masih melindungiku sampai sekarang

“Ingin pulang,” suara ini mencair dari lubuk hati
Meski menghilang ke dalam kegelapan
Kampung halaman yang kucintai
Tetap ada, di dalam hatiku
Tak akan bisa dirampas siapa pun, selama aku hidup
Ijinkan aku berkata, “Aku pulang”
Wahai laut, laut

Besok pun perjuangan kita masih berlanjut
Akankah suatu hari nanti kita mengerti?
Cara untuk menggenggam tangan satu sama lain

Jika dilihat dari langit, hidup hanyalah sekejap
Namun bagiku, ia tiada batasnya

“Ingin bertemu,” suara ini mencair dari lubuk hati
Meski menghilang terbawa angin
Orang yang kucintai kini
Bicara padaku dalam ingatan
Kepada diriku yang tak menyerah dan terus hidup
Ijinkan aku mendengar, “Selamat datang kembali”
Wahai laut

“Ingin pulang, ingin pulang,”
Meski bisikan ini menghilang ke langit
Kampung halaman yang kucintai
Tetap ada, di dalam hatiku
Tak akan bisa dirampas siapa pun, selama aku hidup
Ijinkan aku berkata, “Aku pulang”
Wahai laut, wahai laut

Makna lagu Anly – Ninufabushi

Lagu “Ninufabushi” merupakan potret emosional dari kerinduan mendalam terhadap kampung halaman dan kenangan masa lalu. Lagu ini membuka dengan gambaran yang lembut namun kuat: seorang anak kecil yang berlari di tepi pantai dengan kaki telanjang, ditiup angin musim panas. Momen ini bukan sekadar kenangan, tapi lambang dari masa-masa penuh harapan dan kebebasan yang kini hanya tinggal dalam ingatan.

Bait selanjutnya memperkenalkan kesunyian senja, gunung yang bersiluet di bawah cahaya matahari terbenam, dan pertanyaan tentang apakah orang yang dirindukan juga sedang memandang bintang utara. Ini mencerminkan ikatan batin yang tetap hidup meskipun terpisah jarak dan waktu. Hanya ada satu perasaan yang tetap utuh, satu hal yang tidak berubah: cinta yang mendalam dan melindungi di tengah kerasnya dunia.

Tema besar dalam lagu ini adalah keinginan untuk pulang. “Ingin pulang” bukan hanya dalam arti fisik, tetapi juga pulang ke tempat di mana hati merasa damai. Bahkan jika suara kerinduan itu hilang dalam kegelapan atau angin, kampung halaman yang dicintai akan selalu hidup di dalam hati. Tidak ada yang bisa merampas tempat itu selama seseorang masih bernapas.

Lagu ini juga mengisahkan perjuangan yang tak berakhir. Dalam kehidupan yang terus berjalan, ada harapan bahwa suatu saat kita akan menemukan cara untuk menggenggam tangan satu sama lain, untuk saling memahami dan menyatu kembali. Meski hidup terlihat kecil bila dilihat dari langit, bagi setiap orang yang menjalani, kehidupan itu sangat luas dan dalam.

Dan di tengah semua kerinduan, lagu ini mengajak kita untuk tidak menyerah. Meskipun mereka yang kita cintai mungkin hanya hadir dalam kenangan, suara mereka tetap menguatkan dan membimbing kita. Hingga pada akhirnya, ketika semua perjuangan itu selesai, kita ingin mendengar satu kalimat yang menghapus semua lelah: “Selamat datang kembali.”

Rincian lagu

Title:
Ninufabushi (ニヌファブシ)
Artist:
Anly
Album:

Release:
2025.06.13
Lyricist:
Anly
Music:
Anly
Tie up:
Ki no Ue no Guntai (Army on the Tree) theme song

Support Kyokuzora

Scroll to Top