
Kaiga merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Motoki Ohmori yang dikenal sebagai vokalis band Mrs. GREEN APPLE. Lagu ini dirilis pada 28 Mei 2025 sebagai singel digital ketiganya sebagai solois, bersamaan dengan video musiknya yang dirilis di YouTube.
Official MV
Lyrics & Romaji
震わせて来る
狂わせて
捨てる
難儀に
Furuwasete
Kuru
Kuruwasete
Suteru
Nangi ni
羽
羽ばたかせ
千切れる
捥ぐ
艶美に
Hane
Habatakase
Chigireru
Mogu
Enbi ni
鐘
響くは街に
また残酷に
禊の様に
洗う様に
Kane
Hibiku wa machi ni
Mata zankoku ni
Misogi no you ni
Arau you ni
夢なら覚める頃
孤独にも慣れた
あぁ また嘘をついた
誰にもバレないように
抱きしめてと
洩れないように
Yume nara sameru koro
Kodoku ni mo nareta
Aa mata uso wo tsuita
Dare ni mo barenai you ni
Dakishimete to
Morenai you ni
散らかった思考の渦に
呑まれそうな私を
最期まで愛してほしい
飾られる様な絵画にはなれなくても
私にしか無い色で
描いてほしい
せめて私のためだけに
描いてほしい
Chirakatta shikou no uzu ni
Nomaresou na watashi wo
Saigo made aishite hoshii
Kazarareru you na kaiga ni wa narenakute mo
Watashi ni shika nai iro de
Kaite hoshii
Semete watashi no tame dake ni
Kaite hoshii
震わせ
来る
狂わせて
捨て
ページ
Furuwase
Kuru
Kuruwasete
Sute
Peeji
花
咲くことも
知らずに散る
フェミニン
Hana
Saku koto mo
Shirazu ni chiru
Feminin
誰にもバレないように
悲しませて
歓ばせてよ
Dare ni mo barenai you ni
Kanashimasete
Yorokobasete yo
散らばった理想の海に
溺れる様な私を
最期までポイして欲しい
鮮やかに映す
レンズには傷が目立つけど
私にしか無い理由で
縋っていて欲しい
せめて私のためだけに
歌っていて欲しい
Chirabatta risou no umi ni
Oboreru you na watashi wo
Saigo made poi shite hoshii
Azayaka ni utsusu
Renzu ni wa kizu ga medatsu kedo
Watashi ni shika nai riyuu de
Sugatte ite hoshii
Semete watashi no tame dake ni
Utatte ite hoshii
誰かのせいに
誰かのせいにして
生きてゆけたら
楽なんだろうな
Dareka no sei ni
Dareka no sei ni shite
Ikite yuketara
Raku nan darou na
辛かった非凡と鬱に
呑まれていた
私の海岸を歩いてほしい
見せられぬ程
だらしない今日に明日に
私にしか無い色で描いてほしい
せめて貴方の部屋に
その絵画を飾ってほしい
Tsurakatta hibou to utsu ni
Nomarete ita
Watashi no kaigan wo aruite hoshii
Miserarenu hodo
Darashinai kyou ni ashita ni
Watashi ni shika nai iro de kaite hoshii
Semete anata no heya ni
Sono kaiga wo kazatte hoshii
虚しさが残る
血管を泳ぐ
不安のループに踊る
私を許して
Munashisa ga nokoru
Kekkan wo oyogu
Fuan no ruupu ni odoru
Watashi wo yurushite
また鐘が鳴る
冷えた部屋に残る
私の影を
貴方は探してくれる?
Mata kane ga naru
Hieta heya ni nokoru
Watashi no kage wo
Anata wa sagashite kureru?
私にしか無い色で描いてほしい
Watashi ni shika nai iro de kaite hoshii
Terjemahan Indonesia
Membuatku gemetarIa datang
Membuatku gila
Membuang
Kesulitan
Bulu-bulu
Mengepakkan sayap kita
Tercabik-cabik
Memetik
Dengan indah
Lonceng
Menggema di kota
Lagi, kejam
Seperti ritual pemurnian
Seolah-olah membasuh
Jika ini mimpi, saatnya bangun
Aku terbiasa dengan kesendirian
Ah, aku berbohong lagi
Tidak membiarkan siapa pun mengetahuinya
Peluk aku kataku
Agar suaraku tidak keluar
Dalam pusaran pikiran yang tersebar
Aku akan ditelan
Aku ingin kau mencintaiku sampai akhir
Bahkan jika aku tidak bisa menjadi lukisan yang dapat dipajang
Warna yang hanya unik untukku
Aku ingin kau melukisnya
Setidaknya hanya untukku
Aku ingin kau melukisnya
Membuatku gemetar
Ia datang
Membuatku gila
Membuang
Ke halaman
Bunga
Mekar
Bertebaran tanpa tahu
Feminin
Tidak membiarkan siapa pun menemukannya
Buat aku sedih
Buat aku bahagia
Di lautan harapan yang tercerai berai
Diriku, yang seolah tenggelam di dalamnya
Aku ingin kau melemparkanku ke dalamnya sampai akhir
Tampilkan dengan jelas
Ada goresan yang terlihat di lensa
Untuk suatu alasan yang hanya aku yang tahu
Aku ingin kau berpegangan padaku
Setidaknya hanya untukku
Aku ingin kau bernyanyi
Kesalahan seseorang
Menyalahkan seseorang
Untuk bertahan hidup seperti itu
Kurasa itu mudah
Keanehan dan depresi yang menyakitkan
Aku tenggelam
Aku ingin kau berjalan di pantaiku
Begitu berantakan sehingga aku tidak bisa menunjukkannya padamu
Hari ini dan esok yang ceroboh
Aku ingin kau menggambarnya dengan warna yang unik bagiku
Setidaknya di kamarmu
Aku ingin kau memajang lukisan itu
Kekosongan tetap ada
Berenang melalui pembuluh darah
Menari dalam lingkaran kecemasan
Maafkan aku
Lonceng berbunyi lagi
Tetap berada di ruangan yang dingin
Bayanganku
Akankah kau mencarinya?
Aku ingin kamu melukisnya dengan warna yang unik untukku
English Translations (Official)
Makes me trembleIt comes
Makes me crazy
Dispose
Difficulty
Feathers
Flap our wings
Torn into pieces
Pick
Beautifully
Bells
Echoing in the city
Again, cruely
Like a purification ritual
As if washing away
If it’s a dream, it’s time to wake up
I’m used to loneliness
Ah, I lied again
Not letting anyone find out
Hug me I say
So that my voice doesn’t leak out
In a swirl of scattered thoughts
I’m about to be swallowed up
I want you to love me until the end
Even if I can’t become a painting that can be displayed
A color that is only unique to me
I want you to draw it
At least only for me
I want you to draw it
Make me tremble
It comes
Make me crazy
Dispose
To the page
Flowers
To bloom,
To scatter without knowing
Feminine
Not letting anyone find out
Make me sad
Make me happy
In the sea of
Me, as if I were drowning in it
I want you to throw in it me till the end
Display vividly
There are noticeable scratches on the lens
For a reason that only I have
I want you to cling on to me
At least only for me
I want you to sing
Somebody’s fault
Blaming it on someone
To survive like that
I guess it’s easy
To the painful extraordinariness and depression
Was being swallowed
I want you to walk on my shore
So much so that I can’t show it to you
A sloppy today and tomorrow
I want you to draw it in colors that are unique to me
At least in your room
I want you to display that painting
Emptiness remains
Swimming through blood vessels
Dance in a loop of anxiety
Forgive me
The bell rings again
Remaining in the cold room
My shadow
Will you search it?
I want you to draw it in colors that are unique to me
Makna lagu Motoki Ohmori – Kaiga
Lagu “Kaiga” menggambarkan pergulatan batin yang dalam dan penuh emosi. Dari awal, lirik ini mengekspresikan rasa gemetar dan kekacauan yang datang secara tiba-tiba, membawa kegilaan dan perasaan tersisih yang sulit dihadapi. Simbol sayap dan bulu yang terkoyak melambangkan kerentanan dan perjuangan untuk tetap bertahan di tengah kesulitan yang menghimpit.Suara lonceng yang bergema di kota menjadi gambaran sebuah ritual penyucian—sebuah proses pembersihan diri yang pahit dan kejam, namun penting untuk melewati rasa sakit dan kesendirian. Penyanyi mengakui bahwa ia sudah terbiasa sendiri, bahkan harus berbohong demi menyembunyikan kepedihan agar tidak ada yang tahu. Rindu akan pelukan yang dapat menahan perasaan itu agar tidak bocor ke luar menggambarkan kebutuhan mendalam akan kehangatan dan penerimaan.
Dalam pusaran pikiran yang kacau, rasa takut akan tenggelam semakin kuat. Namun, di tengah kegelisahan itu, ada permohonan tulus agar tetap dicintai sampai akhir, meski tidak mampu menjadi “lukisan indah” yang dipajang dengan sempurna. Ia ingin dicintai apa adanya, dengan warna dan keunikan yang hanya dimilikinya sendiri.
Kontrasnya, bunga yang gugur tanpa pernah tahu bagaimana mekar menandakan kesia-siaan dan ketidaktahuan dalam proses kehidupan. Rasa feminin yang rapuh hadir sebagai bagian dari keindahan sekaligus kelemahan. Permintaan agar orang lain tidak tahu tentang kesedihan, namun juga mampu membawa kebahagiaan, menggambarkan kompleksitas emosi manusia yang sering bertolak belakang.
Lirik juga menyinggung bagaimana mudahnya manusia menyalahkan orang lain untuk bertahan hidup, walau itu hanyalah jalan yang mudah dan tidak jujur. Penyanyi mengekspresikan perasaan tenggelam dalam depresi dan kesakitan yang luar biasa, mengajak seseorang berjalan di pantai hatinya yang berantakan—tempat di mana ia tidak bisa menunjukkannya kepada dunia luar.
Sisa-sisa kekosongan dan kecemasan terus berputar dalam dirinya, namun tetap ada harapan untuk pengampunan dan pencarian kehadiran dirinya oleh orang yang dicintai. Lonceng yang terus berdentang dalam ruangan dingin menjadi simbol waktu dan kesendirian yang tak berkesudahan, sementara bayangan dirinya menunggu untuk ditemukan dan dipahami.
Rincian lagu
Title:Kaiga (絵画)
Artist:
Motoki Ohmori (大森元貴)
Album:
–
Release:
2025.05.28
Lyricist:
Motoki Ohmori
Music:
Motoki Ohmori
Tie up:
–